31 May 2011

50-th Birthday


I'm exhausted! It took me 10 days to cook all the food, decorate, and organise everything else - lighting, heating, serving...
Unfortunately, I didn't take pictures along the process. I thought I'll set the table and then take pictures....BIG MISTAKE! I didn't have time to do that,so - NO pictures :-(

Zabava je bila otkazana, pa ponovo zakazana 2 sedmice kasnije. 10 dana mi je trebalo da sve organizujem i skuham sta sam planirala. Posteno sam se umorila. Slikala usput nisam; mislila sam slikati kad sve postavim. GRESKA! Nije bilo vremena za slikanje kad su gosti poceli pristizati. NEMA slika :-(
Evo sta sam odabrala i pripremila.


Here is my selection of food that I prepared.

- Pesto cheesecake from Foodforthought blog
-'Slani prutici' Salty Sticks from COOLINARIJA blog
-Selection of cheeses and fruits
-TORTA Setteveli (double recipe)
- Anzac biscuits (recipe coming in next post)
- Choko-Mint slice (coming in next post)
-Wiener Poppy seed cake
-Greek Orange cake
-Raspberry Hazelnut cake
- Osso Bucco
-Quiche
-Honey-Soy Chicken wings (recipe coming soon)
-Samosas Indijske Samose
-Indian spiced beans Mahune / Boraniju na Indijski nacin
- Spit Lamb, from local bucher
-Italian filled tomatoes Punjeni Paradajz na Italijanski nacin
-Basil Pesto pasta
-Thai Fried Rice-
-
Sushi
-
Creamy Seafood
-
Cauliflower/Brocolli




Spinach and Cheese Filled Puff Pastry












Ingredients:
(For 48 small muffin cups)
3 sheets of puff pastry (frozen)
500 g Cottage cheese (or Ricotta)
250 g spinach (frozen or fresh), chopped
1 egg
salt to taste
Method:
Take the pastry out of freezer, cover with a clean tea towel and let it defrost.
Preheat oven to 200*C. Spray muffin tin with oil.
Mix spinach, cheese, egg and salt. Cut pastry into squares - each sheet will give you 16 small pieces. Place each piece into muffin mould, fill with 1/2 tbs of cheese/spinach mixture. Bake 10 minutes, or until slightly golden.



Spinat i sir u lisnatom tijestu

Potrebno:
3 lista smrznutog lisnatog tijesta
500 gr 'Cottage' sira (ili obicni)
250 gr spinata, sjeckanog
1 jaje
so po ukusu
Nacin:
Odmrznite tijesto; svaki list isijecite na 16 komada. Utisnite kocke tijesta u kalupe za (male) mafine. Pomijesajte preostale sastojke; ubacite 1/2 kasike u svaku modlicu i pecite 10 minuta na 180-200*C.



19 comments:

  1. Wow pa to je bas bilo slavlje!Kladim se da se sve ispraznilo:).I naravno cestitke;))

    ReplyDelete
  2. Bio je to 50-ti rodjendan moga dragog!

    Zelim da obavijestim moje drage blogere da sam u nemogucnosti da komentarisem na njihovim blogovima!

    ReplyDelete
  3. Vidis, sto se tice komentara, ni ja ne mogu komentirati (sem anonimno)!

    Sretan rodjendan dragom retroaktivno, i da si napravila samo sette veli tortu 'crkla' bi, a kamo li sve ovo! Svaka cast!!!

    melrose

    ReplyDelete
  4. Stvarno si se potrudila suprugu napraviti lijep rođendan, sve pohvale!
    Kad se ulogiraš na svoj google accounts ostaviš mail i lozinku ali isključi onu strelicu ispod lozinke i moći ćeš komentirati.

    Pusa.

    ReplyDelete
  5. Čestitke dragom za 50-ti rođendan a tebi draga svaka čast na bogato i prelepo pripremljenom jelovniku !! BRAVO! Srećan je tvoj suprug pored tebe !!

    ReplyDelete
  6. Impresivan popis. Stvarno si se potrudila. Sretan rođendan tvom suprugu.

    ReplyDelete
  7. Merhaba; ellerine sağlık,sevgilerrr....

    ReplyDelete
  8. Bravo Jasna, stvarno si napravila pravu gozbu! Ni ja nemogu komentirati na svom blogu :)

    ReplyDelete
  9. Bravo Jasna! Srećan rođendan mužu i da mu pripremaš još mnogo ovakvih rođendana (a i on tebi)!

    Pa ovo je bila zaista velika gozba! Trebalo je sve to održati toplo. Ja obično idem za takve prigode sa hladnim stolom. Jednom sam tako pravila vozić od pice, pica za picom i ja sam onda svo vreme provela u kuhinji. Više ne! Sigurna sam da su gosti bili oduševljeni a takođe da suprug zna da eni ovoliki trud i ljubav koju si ulila u svaku stvar!

    ReplyDelete
  10. What a fabulous spread you made Jasnas! What could better to celebrate your 50th anniversary than this! I wish you all the best! Relax and enjoy the fruit of your labor! Cheers!!!

    ReplyDelete
  11. Sve pohvale za tebe! Mužu Srećan rođendan! Mogu da zamislim kakvo je bilo slavlje uz ovoliku klopu ;)))))

    ReplyDelete
  12. ps meni je pre nedelju dana blog bio blokiran.Nisam mogla da pišem, menjam postove, ostavljam komentare i stalno je tražio potvrdu google lozinke koju je odbacivao. Onda sam na Blogger helpu videla da je to svetski problem, pošto je Google kupio Blogger.

    ReplyDelete
  13. Sve cestitke slavljeniku! Nek' je ziv i zdrav jos sto godina. A, tebi svaka cast jer si uspela da sve to spremis i organizujes.Hvala za isprobane prutice, nadam se da su bili "na nivou":)

    ReplyDelete
  14. Cestitke suprugu i od mene! A tebi samo mogu reci, skidam kapu :) Mogu zamisliti koliko je truda trebalo da se sve to pripremi, a mogu zamisliti i kako ste uzivali u svim tim djakonijama, ja bi se definitvno "davila" :)

    ReplyDelete
  15. Hi Jana, great feast, i congratulate you and wish you well.
    Hugs;)

    ReplyDelete
  16. Svaka čast, uistinu si se potrudila. Tvojem suprugu sve najbolje, i barem još 50 godina:)

    ReplyDelete
  17. Divno, pa ovo je bila prava gozba! Svaka cast na tolikom trudu, mislim da si muza JAKO obradovala :) Sretan "okrugli" rodjendan slavljeniku!!!

    ReplyDelete
  18. Svaka čast na trudu i ovakvoj organizaciji, nemam iskustva pripreme za mnogo ljudi i ne znam kako bi se snašla...
    Tvom mužu sve najbolje

    ReplyDelete
  19. Svaka ti čast na ovom trudu i svemu što si pripremila. Zbilja si puno toga odabrala i napravila i vjerujem da si se pošteno naradila. Ali je zato sigurno i fešta bila dobra, a slavljenik i gosti zadovoljni. Super je i rođendanska torta, iako sa zakašnjenjem Sretan rođendan slavljeniku ! :)

    ReplyDelete